A pak si přijdete a zabijete toho jediného, kterého jsem měla ráda.
Ako vi fina... fensi gospodo... neæete ništa uèiniti povodom toga... onda ste samo gomila bednih... smrdljivih kukavica... cela gomila vas!
A jestli vy jemní... fajnoví pánové... s tím nic neuděláte... tak jste jenom banda obyčejnejch... odpornejch, zbabělejch srabů... všichni, co jste tady!
Onda ste zapoèeli sama svoj posao.
Začala jste to dělat kvůli sobě?
Onda ste došli na pogrešno mesto, zar ne?
Tak to jste na špatném místě, že ano?
Onda ste kratko bili u Belgijskom Kongu kao plaæenik.
pak krátký pobyt v Kongu jako žoldák.
Onda ste u sukobu sami sa sobom.
Tak to jste v konfliktu, Jeffe.
Ako ne završite bandažu, onda ste protraæili 6 meseci svoga života.
Pokud přírubu nesmontujete, promrhali jste 6 měsíců života.
Onda ste ranjivi na ono stvarno neoèekivano, pošto to ne oèekujete.
A pak vás může zaskočit skutečně neočekávaná věc, protože ji nečekáte.
Èekajte, onda ste vi... vi ste ih poznavali?
Počkat, takže vy... jste ty dva muže znal?
A onda ste ga prenijeli njemu, tako da ga ja ponovo prenosim vama.
A pak ho dostal on tak vám ho teď vracím.
Onda ste sigurno prezauzeti da mi pomognete.
Takže asi máte moc práce a nepomůžete mi, že?
A onda ste saznali za Undineinu i Jaredovu aferu, mora da ste se baš razbesneli.
A když jste přišla na pletky Undine a Jareda musela jste zuřit.
Dopustili ste nam da blebeæemo, a onda ste nam sve objasnili, ali nam niste rekli sve što znate o neèemu.
Nechal jste nás žvanit, a pak jste nás usmìrnil. Ale nikdy nám neøeknete vše, co o tom víte.
Onda ste pokušali da otvorite ormariæ u teretani, kljuè nije odgovarao.
Pak jste s ním zkusila odemknout skříňku v tělocvičně, ale klíč nefungoval.
Video sam kako se šunjate, a onda ste poskoèili kada te me videli.
Plížíte se, lekl jste se, když jste mě zpozoroval...
Upravo sam gledao kako mi nameštaju ubistvo, a onda ste se vas dvoje pojavili.
Právě jsem viděl, jak mě falešně obvinili z vraždy, a najednou se ukážete vy dva.
A ako im se ne dopadate, onda ste samo olupina kraj puta, kraj koje svi prolaze.
Když ne, nebudete nic víc než troska na okraji silnice.
Ako mislite da æu vam nešto reæi onda ste me podcenili.
Jestli si myslíte, že vám něco řeknu, tak mě dost podceňujete.
A onda ste vi postali pohlepni u želji da napunite svoje džepove.
Pak jste si ale vy tupci začali mastit svý kapsy.
A onda ste propustili uplatu hipoteke...
A taky jste ztratili schopnost splácet hypotéku,
I onda ste pogledali ravno u mene.
A pak jste se podíval přímo na mně. - To ano.
Prepostavljam da ste vi i vaša žena bili razdvojeni neko veme, i onda ste se pomirili?
Předpokládám, že s manželkou jste před nějakou chvílí žili odděleně, pak se opět usmířili?
Ne bi trebalo da udarate sa pesnicom jer možete da slomite ruku a onda ste bespomoæni.
Nepraštíme sevřenou pěstí, mohli byste si zlomit ruku.
Pristajemo za 10 minuta, a onda ste sami.
Zakotvíme za deset minut, pak je to na vás. Na nás?
Ako je'S ono što mislite da se događa, onda ste više od svoje dubine nego što sam mislio.
Jestli si myslíš, že tohle se děje, tak jsi ještě víc mimo, než jsem myslel.
A onda ste naišli vi, pomislila sam da sam vidjela Matta, no shvatila sam da je to samo pusta želja.
A pak jste přišli vy a já uviděla Matta, ale myslela jsem si, že je to jen zbožné přání.
Onda ste možda o tome trebali pre da razmišljate, prijatelju.
Tak pak jste měli myslet na jejich ochranu dřív, příteli.
Ako ste sa mnom, onda ste moj klijent broj jedan.
Když půjdete se mnou, budete mí klienti číslo jedna. Můžete volat ráno, v poledne, večer.
Ali onda ste svi odluèili da nas je Jerry sigurno spasio, da je Jerry nešto znao, da je žrtvovao nešto da nas zaštiti.
Jenže vy jste pak usoudili, že nás tím Jerry zachránil, že snad Jerry něco ví. Že něco obětoval, aby nás ochránil.
Imaš koren na kutiji i nac´i IP, onda ste se pridružili njihovi kanal sa mojim ruckom.
Spustila jsi u mě root, našla sis IP a pak ses přihlásila přes můj nick.
Onda ste došli na pravo mesto.
Pak jste přišli na správné místo.
Onda ste krenuli za Koblpotom i njegovim saradnicima, zar ne?
Vy jste pak Cobblepota a jeho muže sledoval, je to tak?
Onda ste ti i Turk ušli u kola s mojom ženom i æerkom a mene ste naterali da uðem u vaš auto s Luom.
S Turkem jste naskočili k mojí ženě a dceři, - ja jsem musel jet tvojím autem s Louem.
Onda ste svesni da je zaražen, zato što se to ustvari i vidi.
Ve skutečnosti víte, že jste vir dostal, protože se vám sám ukáže.
Imao je platformu gde su se informacije povezivale jedna sa drugom, i onda ste mogli da ih povratite kada vam trebaju.
Byla to platforma, ve které jste propojovali jednu informaci s druhou a mohli jste si je pak kdykoli zobrazit.
To je otprilike kao da, ako ste dečak, onda ste blentava životinja, a ako ste devojčica, morate nositi svoj ratnički kostim.
Skoro to vypadá, že pokud jste chlapci, jste přihlouplé zvíře, a pokud jste děvče, pak je třeba si přinést válečný kostým.
Ako ste zahvalni, ponašate se iz osećaja da imate dovoljno svega a ne iz osećaja da vam sve nedostaje, i onda ste spremni da delite.
Když jste vděční, vyjadřujete se ve smyslu dostatku a ne ve smyslu nedostatku a jste ochotní se podělit.
Kao što su istraživači pokazali, ako podržavate smrtnu kaznu a istraživanja pokazuje da nije delotvorna, onda ste visoko motivisani da pronađete sve razloge zbog kojih je istraživanje loše osmišljeno.
A, jak vědci dokázali, pokud trest smrti schvalujete a ta studie ukazuje, že nefunguje, pak máte velkou motivaci najít nejrůznější důvody, proč byla ta studie provedena chatrně.
A ako ste kao ja, onda ste u avionu dobar deo svog vremena, putujući na neko mesto.
A jestli jste jako já, trávíte hodně času v letadle cestováním na nějaké místo.
(smeh) Prestanete da dišete, i onda ste mrtvi.
(Smích) Přestanete dýchat - a jste mrtví.
Jer ako imate samo iranski pasoš, onda ste ograničeni u kojim zemljama možete da odete sa dobrodošlicom, znate -- Sirija, Venecuela, Severna Koreja.
Protože pokud máte jenom íránský pas, máte tak trochu omezený seznam zemí, kam můžete jet s otevřenou náručí, chápete -- Sýrie, Venezuela, Severní Korea.
A kad ste vi Hristovi, onda ste seme Avraamovo, i po obećanju naslednici.
A když Kristovi jste, tedy símě Abrahamovo jste, a podle zaslíbení dědicové.
0.23771214485168s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?